Wǒ de bàba, wǒ gǎnxiè nǐ
Wèile wǒ de xìngfú, mò mò de fùchū
Nǐ shì shàngdì cì gěi wǒ de lǐwù
Ràng wǒ wèi nǐ zhùfú, yuàn nǐ píng’ān
Reff 1:
Yǒu nǐ zài de dìfang, jiù shì wǒ de jiā
Xièxie nǐ de jiānbǎng, káng qǐ suǒyǒu zhòngdàn
Yǒu nǐ zài de dìfang, chōngmǎn zhe wēnnuǎn
Yīn zhe ài, zhànfàng guāngmáng
Wǒ de māma, wǒ dāyìng nǐ
Jìdé nǐ de dīngníng, bù ràng nǐ guàxīn
Ruò wǒ diēdǎo, huì yǒnggǎn zhàn qǐlái
Ràng nǐ chōngmǎn xiàoróng, yǐn yǐ wéi ào
Reff 2:
Yǒu nǐ zài de dìfang, jiù shì wǒ de jiā
Xièxie nǐ de jiānqiáng, gěi wǒ shēngmìng bǎngyàng
Yǒu nǐ zài de dìfang, chōngmǎn zhe wēnnuǎn
Yīn zhe ài, zhànfàng guāngmáng
Bridge:
Shì nǐ ràng wǒ xuéhuì, kànjiàn shēngmìng měihǎo
Yīn zhe ài, wǒmen zhànfàng guāngmáng.
Arti:
Ayahku, aku berterima kasih kepadamu
Demi kebahagiaanku, engkau diam-diam berkorban
Engkau adalah hadiah dari Tuhan untukku
Biarlah aku memberkatimu, kiranya engkau damai sejahtera
Reff 1:
Di tempat di mana engkau berada, di situlah rumahku
Terima kasih atas bahumu yang memikul semua beban
Di tempat di mana engkau berada, penuh dengan kehangatan
Karena kasih, terpancarlah cahaya
Ibuku, aku berjanji kepadamu
Mengingat nasihatmu, tidak membuatmu khawatir
Jika aku jatuh, aku akan bangkit dengan berani
Membuatmu penuh senyuman dan bangga
Reff 2:
Di tempat di mana engkau berada, di situlah rumahku
Terima kasih atas keteguhanmu, yang menjadi teladan hidupku
Di tempat di mana engkau berada, penuh dengan kehangatan
Karena kasih, terpancarlah cahaya
Bridge:
Engkaulah yang membuatku belajar melihat indahnya kehidupan
Karena kasih, kita memancarkan cahaya
Asli:
我的爸爸 我感謝你
為了我的幸福 默默地付出
你是上帝賜給我的禮物
讓我為你祝福 願你平安
Reff 1:
有你在的地方 就是我的家
謝謝你的肩膀 扛起所有重擔
有你在的地方 充滿著溫暖
因著愛 綻放光芒
我的媽媽 我答應妳
記得妳的叮嚀 不讓妳掛心
若我跌倒 會勇敢站起來
讓妳充滿笑容 引以為傲
Reff 2:
有妳在的地方 就是我的家
謝謝妳的堅強 給我生命榜樣
有妳在的地方 充滿著溫暖
因著愛 綻放光芒
Bridge:
是你讓我學會 看見生命美好
因著愛 我們綻放光芒
Tampilkan lebih sedikit